От това, което мога да кажа, е че някак си, не знам как... някой го и извадил от гроба и мозъкът е му останал здрав.
Nun, soweit wir wissen, ist es jemandem gelungen, wie auch immer ihn so auszugraben, dass das Gehirn dabei unversehrt blieb.
Който и да е му е помогнал да се добере до Пайпър, в болницата.
Aber wer? Derjenige, der ihm im Krankenhaus mit Piper half.
Издирваме кой е му възложил тази задача. Може би същият му е поръчал да убие Насир.
Wir untersuchen, ob die Leute, die Bob für den Amiri-Auftrag angeheuert haben, auch hinter dem Nasir-Auftrag stecken.
Добре, това е му е хубавото, имаме пълна бутилка и половин нощ.
Na, gut dass wir eine halbe Flasche und die halbe Nacht haben.
Това, че е му е дала телефонният си номер на следващия ден, също не подлежи на съмнение.
Dass sie ihm ihre Telefonnummer am nächsten Tag gab, ist ebenfalls unstreitig.
Би трябвало, но на теория на токсинът или паразит, каквото там е, му трябва време да се развие.
Das sollte es, ja, aber meine Theorie-- und es ist nur eine Theorie-- ist, dass das Gift oder der Parasit oder was auch immer es ist, Zeit brauchte um, zu inkubieren, um zu reifen.
Когато той уби Скаут лидера, не знам мисля че е му се случило с него.
Als er denn Pfadfinder Anführer, erm... getötet hat, Ich... Ich weiß nicht...
Ще видят как се справя със следващата игра, и мога да ти обещая, че този втори шанс за Хътч вероятно ще е му е последният.
Sie sehen sich sein nächstes Spiel an und ich verspreche Ihnen, das wird wahrscheinlich auch seine letzte Chance sein.
Ще те науча да използваш агресията си и импулсите в хадо, но основата ти трябва да е му но хадо... силата на небитието.
Ich werde dich lehren, deine Aggression und deine Impulsivität für Hado einzusetzen, aber nur auf der Basis von Mu no Hado, der Macht des Nichts.
Подготвя се да ме погне, и е достатъчно умен за да знае, че е му е нужна помощ, ако иска да оцелее.
Er macht sich bereit, mich zu attackieren, und er ist schlau genug, zu wissen, dass er Hilfe benötigt, um zu überleben.
Ще им кажа, когато е му дойде времето.
Ich sage es ihnen, sobald es angebracht ist.
Карловият мост през лятото е месомелачка – орди от хора, влизащи на моста от който и да е му край, се притискат и трият заедно в центъра му.
Die Karlsbrücke ist im Sommer ein Fleischwolf – Horden von Menschen betreten die Brücke auf beiden Seiten und quetschen sich bis zu ihrer Mitte hindurch.
Но моят довод е, "Какво е му е лошото на самообслужването?"
Aber mein Standpunkt ist, "Was ist an Cafeterien falsch?"
0.38607096672058s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?